Idiomas
| Precios típicos (USD/palabra fuente) |
| Traducción: |
8.9 USD |
| Corrección: |
6.7 USD |
|
|
|
|
Años de experiencia: 1 |
Servicios ofrecidos: Traducción / Corrección / Interpretación (consecutiva) / Recruitment
| Precios típicos (USD/palabra fuente) |
| Traducción: |
11.1 USD |
| Corrección: |
8.9 USD |
|
|
|
|
Años de experiencia: 1 |
Servicios ofrecidos: Traducción / Corrección / Interpretación (consecutiva) / Recruitment
EspecializaciónBanking & Financial Law • Business/Commerce (general) • Cosmetics/Beauty • Diplomas, CVs, Licenses, Certificates • Fashion / Textiles / Clothing • Finance / Economics (general) • Gastronomy • Law (general) • Marketing / Market Research / Retail • Real EstateAdditional work areas: Advertising • Arts and Humanities (general) • Biology/Biochemistry/Biotechnology • Cinema, Film, TV, Drama • Computer Systems and Networks • Copywriting • European Union • Food/Nutrition/ Dairy Technology • Human Resources • IT / E-Commerce / Internet • Insurance • Journalism • Law: Contracts • Law: Patents, Copyrights, Trademarks • Management • Media / Multimedia • Public Relations • Sports / Recreation / Fitness • Travel & Tourism
O mnie
Jestem studentką 4 roku filologii angielskiej z specjalizacją biznesową i tłumaczeniową. Pracę licencjacką pisałam na temat tłumaczeń, ocena: 5
Uwielbiam tłumaczyć. Jest to moja pasja od 15 roku życia, którą staram się stale rozwijać i doskonalić. WykształcenieStudentka 4 roku filologii angielskiej w Szkole Wyższej Psychologii Społecznej z tytułem licencjata Doświadczenie- Współpracuję z firmą zakładająca strony internetowe, dla której przetłumaczyłam stronę agencji modelek oraz Forex Capital Market.
- Współpracuję z dwiema agencjami tłumaczeń: AJK Translations, Londoner i PAF
- Od 1,5 roku współpracuję również z agencją nieruchomości, gdzie tłumaczę umowy i ogłoszenia oraz konsekutywnie.
- Oprócz tego tłumaczyłam pracę inżynierską i licencjacką, artykuły z takich dziedzin jak marketing, medycyna, PR, reklama, badania rynku, HR, polityka itp.
- Tłumaczyłam również sprawozdania finansowe, umowy prawne, korespondencję handlową, CV, listy motywacyjne itp. Poza tym moja praca licencjacka dotyczyła tłumaczeń pojęć z zakresu marketingu bezpośredniego oraz badań rynku.
- Współpracowałam z drugim tłumaczem przy tłumaczeniu dwóch książek.
- Tłumaczę artykuły z polskich gazet na blogu: http://newzar.wordpress.com/
ZainteresowaniaPrzede wszystkim uwielbiam rozwijać swoje umiejętności językowe, a poza tym lubię sport, zwłaszcza kolarstwo, pływanie i narciarstwo. Interesuje się również różnicami w British, American and Australian English oraz ogólnie kulturą Ameryki i Wielkiej Brytanii. Uwielbiam również gotować i podróżować.
|